六年級(jí)語(yǔ)文知識(shí)點(diǎn)《已亥雜詩(shī)》
來(lái)源:奧數(shù)網(wǎng) 2015-04-09 10:50:52

【原文】
己亥雜詩(shī)
龔自珍
九州生氣恃風(fēng)雷,萬(wàn)馬齊喑究可哀。
我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。
【注釋】
1,這是《己亥雜詩(shī)》中的第二百二十首。
2,生氣:生機(jī)勃勃的局面或指發(fā)怒;因不合心意而不愉快。這里指生機(jī)勃勃的局面。
3,恃(shì):依靠。
4,喑(yīn):?jiǎn),沉默不語(yǔ)。
5,萬(wàn)馬齊喑:比喻社會(huì)政局毫無(wú)生氣。語(yǔ)出蘇軾《三馬圖贊序》:“振鬣(馬鬃)長(zhǎng)鳴,萬(wàn)馬皆喑。”
6, 究: 終究,畢竟。
7,天公:造物主,這里指皇帝。
8, 重:重新。
9, 抖擻: 振作精神。
10,降:降生。
11,九州:中國(guó)的別稱之一。
12,風(fēng)雷:風(fēng)、雷一般的樣子
【翻譯】
己亥雜詩(shī)
龔自珍
只有狂雷炸響般的巨大力量才能使中國(guó)大地生機(jī)勃勃,
然而朝野臣民噤口不言終究是一種悲哀。
我奉勸老天爺能重新振作精神,
不要拘守一定規(guī)格降下更多的人才。
詩(shī)的大意說(shuō),中國(guó)要有生氣,要憑借疾風(fēng)迅雷般的社會(huì)變革,現(xiàn) 在人們都不敢說(shuō)話,沉悶得令人可悲。我奉勸天公重新振作起來(lái),不要拘泥于常規(guī),把有用的人才降到人間來(lái)吧。
【賞析】
全詩(shī)層次清晰,共分三個(gè)層次:第一層,寫了萬(wàn)馬齊喑,朝野噤聲的死氣沉沉的現(xiàn)實(shí)社會(huì)。第二層,作者指出了要改變這種沉悶,腐朽的觀狀,就必須依靠風(fēng)雷激蕩般的巨大力量。暗喻必須經(jīng)歷波瀾壯闊的社會(huì)變革才能使中國(guó)變得生機(jī)勃勃。第三層,作者認(rèn)為這樣的力量來(lái)源于人材,而朝庭所應(yīng)該做的就是破格薦用人材,只有這樣,中國(guó)才有希望。詩(shī)中選用“九州”、“風(fēng)雷”、“萬(wàn)馬”、“天公”這樣的具有壯偉特征的主觀意象,寓意深刻,氣勢(shì)磅礴。表達(dá)了變革社會(huì)的強(qiáng)烈愿望。
詩(shī)的前兩句用了兩個(gè)比喻,寫出了詩(shī)人對(duì)當(dāng)時(shí)中國(guó)形勢(shì)的看法。“萬(wàn)馬齊喑”比喻在腐朽、殘酷的反動(dòng)統(tǒng)治下,思想被禁錮,人才被扼殺,到處是昏沉、庸俗、愚昧,一片死寂、令人窒息的現(xiàn)實(shí)狀況。“風(fēng)雷”比喻新興的社會(huì)力量,比喻尖銳猛烈的改革。從大處著眼、整體著眼、大氣磅礴、雄渾深邃的藝術(shù)境界。
詩(shī)的后兩句,“我勸天公重抖擻,不拘一格降人才”是傳誦的名句。
詩(shī)人用奇特的想象表現(xiàn)了他熱烈的希望,他期待著優(yōu)秀杰出人物的涌現(xiàn),期待著改革大勢(shì)形成新的“風(fēng)雷”、新的生機(jī),一掃籠罩九州的沉悶和遲滯的局面,既揭露矛盾、批判現(xiàn)實(shí),更憧憬未來(lái)、充滿理想。它獨(dú)辟奇境,別開生面,呼喚著變革,呼喚未來(lái)。
相關(guān)文章
- 小學(xué)1-6年級(jí)作文素材大全
- 全國(guó)小學(xué)升初中語(yǔ)數(shù)英三科試題匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)數(shù)學(xué)天天練
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)類型例題講解整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)練習(xí)題整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)知識(shí)點(diǎn)匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)語(yǔ)數(shù)英教案匯總
- 小學(xué)語(yǔ)數(shù)英試題資料大全
- 小學(xué)1-6年級(jí)語(yǔ)數(shù)英期末試題整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)語(yǔ)數(shù)英期中試題整理匯總
- 小學(xué)1-6年語(yǔ)數(shù)英單元試題整理匯總